5 senses Monday 56
SMELLING
Mum's ribs on sunday morning... all american.
Las costillas de cerdo de mamá en una mañana de domingo... tan americanas.
SEEING
This wonderful Coke ad. This people rule... seriously. They always try to connect to people. Good job, again.
Este etuepndo anuncio de coca-cola. Estos tíos definitivamente saben lo que hacen. Siempre tratan de conectar con la gente. Buen trabajo, otra vez.
TASTING
Wonderful fajitas chez Carmen for her birthday. She's got to be the funniest canary girl I've known.
Fasntásticas fajitas chez Carmen, en su fiesta de cumpleaños. Debe de ser la canaria más graciosa que conozco.
LISTENING
That my cousin S. is having a baby... and that I've been made an aunt, again. Welcome to the world Alejandra!!!
Que mi primo S. va a ser papá... y que vuelvo a ser tía (aunque sea segunda) otra vez. ¡Bienvenida al mundo Alejandra!
TOUCHING/FEELING
This has been a week of ups and downs and smiles and tears. I feel something like the song "gasoline, saccarine, I've got no reason for the state I'm in..." and so on. Working on rising above.
Esta ha sido una de esas semanas de arribas y abajos y sonrisas y lágrimas. Me siento algo así como en la canción "gasoline, saccarine, I've got no reason for the state I'm in..." ya estoy trabajando en superarlo.
Comentarios
Me ha encantado el anuncio de Coca Cola, no lo conocía y se me ha puesto la piel de gallina.
Oye, y lo de los altibajos no, eh? Nada de montañas rusas de humor, tu siempre arriba y sonriendo.
un beso guapa!
Creo que cuando llegue a los 100, haré algo especial, habrá que pensar el qué!!!