lunes, 9 de enero de 2012

5 senses Monday... 100. The hole post

100 weeks, 100 x 5 senses... that makes for like... a lot of things and stories. Isn't it amazing that this section has been around for nearly 2 years now! I was thinking abouth doing some celebration 5 senses or something, but I guess I'll leave it for the 101, since it's more of a symbolic number.

100 semanas, 100 x 5 sentidos... eso hacen como... como que muchísimas cosas e historias. ¿No es increíble que esta sección ya tenga casi 2 años?  Había pensado en hacer un post de celebración y eso, pero he pensado en que mejor postponerlo para el 101, que es un número mucho más poético.

TOUCHING/FEELING
All exited while at the Three Wise Men parade in Madrid... presents on the way!! and we had so much fun (mostly because of the awesome company), it was a very nice afternoon. We ended up in the first row, with picnic and all, but with a little inconvinience... the wall. Didn't last long, though, since I made myself a teeny tiny hole to look from (and hence the title of this post, thanks to Anuska)


Super emocionada ante la llegada de los Reyes Magos y los regalitos en la cabalgata del otro día... pasamos una tarde increíble y muy divertida, gracias sobre todo a la excelente compañía. Acabamos en primera fila, con merienda y todo, y estupendamente salvo un leve inconveniente: la pared codificadora. Claro, que nos duró poco, porque acabé haciendo un agujerito por el que mirar que resultó, si no muy útil, sí tremendamente divertido. Por el agujero recibe este post el título, bautizado por Anuska.



SEEING
This incredible windows at Hacket... resembling the wonderful classic The Birds, with its crows. Truly original. I love when stores make an effort to offer attractive windows... it's what draws you in anyway.


¿No son fantásticos estos escaparates de Hacket? me encanta cuando las tiendas se esfuerzan por enseñar algo distinto en los escaparates, al final es uno de los motivos por los que decides entrar.

TASTING
Roscón de Reyes, full of cream... yummy yummy Christmas tradition.
Roscón de Reyes relleno de nata... una tradición riquísima

SMELLING
Please, please stop with the intense perfume smells, specially when it's very early in the morning (07:30am) and I'm trying not to choke because of it in the bus... I'm thinking of making this a group in Facebook.

Por favor, basta ya de perfumes intensos, especialmente en sitios cerrados (como el autobús) y en hroas demasiado tempranas (07:30am)... Estoy considerando seriamente el hacer de esta petición un grupo en Facebook.

LISTENING
With a long week ahead and no vacations for a while (let's hope Rajoy makes the needed decisions considering the calendar soon enough), a strong song is needed in order to start the week, if not completely fine, with a bit of energy...


Con la que se nos viene encima (las fiestas se han acabado y no hay un puente en un largo tiempo, por lo menos hasta que Mariano se ponga también a arreglar el calendario), es necesario empezar la semana con una canción que nos llene de energía.

Have a nice week
Que paséis una buena semana

4 comentarios :

Anuska dijo...

Pero por favor el post número 100!!! Que barbaridad!!! además me siento super honrada por ser quien lo ha bautizado.
Un placer haber estado allí y gracias a mi hermano que fué el que nos endulzó la tarde con el roscón.
Gracias Chez Agnes!!! eres grande!!!

Raquel dijo...

Què chulo!se ve que lo pasàsteis genial!
Besos!!

Martina dijo...

Inesita, ya 100!!!madre mía! Enhorabuena :)
Ademas coincide con el año nuevo que empezamos (que va a ser buenísimo) y has usado una canción que me encanta.
Un beso!

la suite dijo...

Felicidades por esos dos añitos

Besotes suiteros.Estamos de sorteo