martes, 28 de febrero de 2012

5 Senses Monday (Tuesday, yet again) 107

Having several red carpet events on Sundays does this to routines... mess a lot with them, and hence here we have another 5 Senses moved to a Tuesday. I must confess, because I think about you guys, that I was very tempted on posting this tomorrow and get the routine of posting every two days working... but I ended up writing this hoping you will stick with me until sunday.

Lo de tener eventos de alfombra roja varios los domingos es lo que tiene, que por deberse a la actualidad una acaba estropiciando las rutinas y una vez más, los 5 Senses han sido relegados al martes. He de confesaros que, además, he estado tremendamente tentada de dejar el post hasta mañana, por el bien de mi rutina de escribir cada dos días, pero al final he decidido dejaros con este post aquí hoy, y esperar que seáis pacientes y os quedéis conmigo hasta el viernes.

SEEING
All those rows of semi precious stones in the shop I discovered on Friday... when I'm surrounded with so many of them, and in so many colours, I can't help but hav my inspiration in spinning mode, frantically getting new ideas in which to work. Hence the necklace I did last Sunday...

Abalorios en el Mercado de las Pulgas, París
Todas esas tiras de abalorios y piedras semi preciosas e la tiendita que descubrí el viernes por la tarde... cuando estoy rodeada de tanta oferta, no puedo evitar que mi inspiración se ponga a rodar y mi cabeza "escupa" ideas de manera frenética... de ahí el post del domingo.

SMELLING
There's a weird smell on the way to work. It's neither sweet nor sour, but at 8:30 am it's utterly disgusting. Hate that smell... and the funny thing is, on my way out of work, it's nowhere to be seen.

Hay un olor extrañísimo de camino al trabajo. No es ni dulce, ni agrio... es una mezcla almizclada que a las 8:30 de la mañana resulta insoportable... y encima cuando salimos de trabajar no huele, lo que es tremendamente sospechoso.

TOUCHING/FEELING
This sudden hot. Spring is somewhat here, and it's utterly depressing to be in a place with no windows working for 8 hours when you know the sun is out there. So near, yet so far.

Este calor repentino, temperaturas deliciosas de una primavera adelantada. Lo peor es estar encerrada todo el día en un lugar sin ventanas sabiendo que el sol está ahí fuera... tan cerca, tan lejos.

TASTING
Mexican food thanks to an improvised plan on saturday night.
Comida mejicana gracias a un plan improvisado el sábado por la noche.

LISTENING
Because after a week of pressure, of a lot of work and very little fun, and a little more pressure "When the wheels come down / When the wheels touch ground/And you feel like it's all over/There's another round for you". Anyhow, that's 2 Foo's song in the last month... I guess it might mean something.

Porque después de una semana poco agradecida de mucho trabajo y cansancio y poca diversión, un poquito (y algo más) de presión siempre hay una ronda más: "When the wheels come down / When the wheels touch ground/And you feel like it's all over/There's another round for you". Eso hacen ya 2 canciones de los Foo en el último mes, apuesto a que alguien le encuentra algún significado.




Watch and listen to all 5 senses songs here:
Ve y escucha las canciones de los 5 Senses aquí:
Youtube/Chezagnes

1 comentario :

natie dijo...

lo mejor es ese solecito que va haciendo!! aunque sea por la ventana...
y la comida mejicana, una delicia pero too much para my body serrano!
muacks
http://lejournaldeprada.blogspot.com