5 Senses Monday 62
SEEING
The Dolce&Gabbana flagship store, which will be posted soon enough.
La tienda principal de Dolce&Gabbana en Milán, de la que os hablaré en un post en cuanto pueda.
LISTENING
Absolutely nothing when trying to speak on Monday. My voice just had just gone!! I felt like the Little Mermaid when she gets her legs. Truth is I had been suffering from a sore throat on Sunday, but I couldn’t imagine it would come to that. I even had to cancel a visit to a client, I couldn’t even speak on the phone.
Absolutamente nada cuando trataba de hablar el lunes. ¡¡Mi voz se había esfumado!! Me sentía como la Sirenita cuando se va a la superficie mudita. La verdad es que ya el domingo había estado sufriendo con un fuerte dolor de garganta, pero no me imaginé que llegara a tanto. Incluso tuve que cancelar mi visita a cliente de por la tarde, no podía ni coger el teléfono porque apenas se me oía.
TASTING
An awesome pizza at the Brera quarter in Milan, in such a good company! I’m glad we decided to drop tourism for a nice meal on such a cute area. We had so much fun with the curious stories of both R. and S….
Una fantástica pizza en el barrio de Brera en Milán, sobre todo por la buena compañía. Me alegro de que decidiéramos dejar el turismo para otro día y aprovechar la buena temperatura para comer en la terracita de un barrio tan cuco. Y encima lo pasamos tan bien con las historias de S. y R…
TOUCHING/FEELING
Absolutely sleepy on Friday’s afternoon classes: the meal, the temperature (it was a sauna in there)… I must confess I fell asleep for a little while, and felt totally disoriented when waking up. It was way too embarrassing.
Tremendamente adormilada en las clases de la tarde del viernes. No es que no fueran interesantes, pero entre la hora que era, las temperaturas sauna de la habitación y el cansancio de haber madrugado… lo peor fue cuando después de la cabezadita (que debió de ser de 5 min máximo) abrí los ojos, ¡no sabía ni dónde estaba!
SMELLING
Our McDonalds menu on our way to Milan. Once the take off was over, us the Master Angels took out our bags and started with our dinner, with the looks of half the plane on us. It had been a long delay and we felt like we didn’t want to risk a late arrival to Milan and no dinner.
Nuestro menu del McDonalds en el vuelo de ida a Milán. Fue apagarse la luz del despegue, y las tres Ángeles del Master sacamos las bolsas de nuestros menús y nos pusimos a comer, ante la atenta y sorprendida mirada del resto de pasajeros. Nuestro vuelo tuvo casi 2 horas de retraso y, francamente, no queríamos arriesgarnos a llegar tarde a Milán y no encontrar ningún sitio donde nos dieran algo de comer.
Comentarios
Besines!
MUAS
Un saludo
qué guay Milán. Yo creo que voy a ir prontito...
Oye, te he dejado un regalito en mi blog.
Espero que te guste.
Un beso,
Marián
http://www.go-fashion-go.com